مجموعه داستان طنز «من از گردنم بدم میاد» نوشته نورا افرون با ترجمه کیهان بهمنی به چاپ رسیده است.
به گزارش شیرین طنز، به نقل از ایسنا، «من از گردنم بدم میاد» مجموعه مقالات طنزی است که نویسنده در آن با نگاهی طنز به بعضی مسائل مربوط به زنان میپردازد. تجربیات جالب او در مقام کارآموز در کاخ سفید و همکاری با بعضی از چهرههای هالیوود از جمله دیگر موضوعاتی است که در این مجموعه دستمایه کار نویسنده بوده است.
نورا افرون متولد ۱۹۴۱ نیویورک، خبرنگار، مقاله نویس، نمایشنامهنویس، کارگردان، فیلمنامهنویس و تهیهکننده آمریکایی است. او پس از پایان تحصیلاتش در دانشگاه مدتی به عنوان کارآموز در کاخ سفید کار کرد. پس از آن با نگارش مقالهای طنز به استخدام روزنامه نیویورک پست درآمد. در دهه ۷۰ میلادی با همکاری همسرش و به درخواست وودوارد فیلمنامه «تمام مردان رییس جمهور» را بازنویسی کرد و همین موضوع پای او را به دنیای فیلمنامهنویسی برای تلویزیون و سینما باز کرد. از جمله مهمترین آثار افرون در مقام فیلمنامهنویس، کارگردان و یا تهیهکننده میتوان به این آثار اشاره کرد: سیلک وود، سوز دل، وقتی هری با سالی آشنا شد، کلوچه، بهشت آبی من، این زندگی من است، بیخوابی در سیاتل، نامه داری، آویزان، اعداد شانس، افسون شده، جولی و جولیا. افرون در دوران فعالیت حرفهای خود چندین جایزه دریافت کرد و سه بار نیز نامزد دریافت جایزه اسکار فیلمنامهنویسی برای فیلمهای «سیلک وود»، «وقتی هری با سالی آشنا شد» و «بیخوابی در سیاتل» شد.
کیهان بهمنی، مدرس و مترجم، تاکنون آثار نویسندگان بسیاری را به فارسی ترجمه کرده است. ترجمه چندین اثر از نویسنده مشهور آمریکایی، آن تایلر، و آثاری از ژان اشنوز فرانسوی، سو تونگ، همینگوی، ریچارد فورد، یوکو اوگاوا و … در کارنامه کاری او به چشم میخورد. بهمنی دانشآموخته زبان و ادبیات انگلیسی است و اکنون با سمت استادیاری در دانشگاه به تدریس دروس ترجمه و ادبیات انگلیسی مشغول است.
از دکتر کیهان بهمنی تاکنون ترجمه دو کتاب خدمتکار و پروفسور(چاپ پنجم) و انتقام (چاپ دوم) از «یوکو اوگاوا» نویسنده ژاپنی و دختری که پادشاه سوئد را نجات داد(چاپ سوم) از نویسنده سوئدی «یوناس یوناسون» در نشر آموت منتشر شده است.
مجموعه داستان طنز «من از گردنم بدم میاد» در ۱۶۴ صفحه و به قیمت ۱۱۰۰۰ تومان منتشر شده است.