طنز : پیام های تبریک برای تومان

   ۲۱ آذر ۱۳۹۵    ۱:۱۶ ب.ظ    358 بازديد   
0
   بدون دیدگاه

سید ابوالفضل طاهری :
خبر حذف یک صفر از واحد پول ایران بازتاب های مختلفی در میان اقشار مردم داشته است. مصوبه ای که چشم انتظار موافقت مجلس و شورای نگهبان است. در این بین واحد های پول در اقصی نقاط دنیا در واکنش به این اتفاق پیام هایی به تومان فرستاده اند که به شرح زیر است:

روپیه: الهی فدات بشم. یعنی میشه مجلس و شورای نگهبان موافقت کنن بیام مراسم عقدت وقتی عاقد می پرسه خانم تومان آیا وکیلم شما را به عقد دائم پول ملی ایران در بیاورم بعد من بگم عروس رفته پول چنج کنه برای بار دوم بپرسه بگم رفته کارت بکشه و بار سوم وقتی گفتی بله برات کل بکشم. وای چی میشه.

یوان: خیلی وقت بود دلم عروسی می خواست. ای کاش از خداوند چیز دیگری طلب می کردم. نکند مرا به فراموش بسپاری؟! چشم انتظار دریافت کارت عروسی هستم. به آقای داماد هم سلام برسان. راستی ماه عسل کجا تشریف می برید؟ مرکز تبادلات ارز درویشی ما آماده پذیرایی از شماست. به هیچ وجه رودربایستی نکنید.

فرانک: هشتاد نود سال پیش وقتی برات هوو آورد خوب یادمه. چقدر بهت گفتم خام این مردا نشو اینا همه شون سر و ته یه کرباسند. من خودم سه باری طلاق گرفتم. حالا فرانسه و بلژیک یه چیزی آخه من نمی دونم لوکزامبورگ چرا منو طلاق داد؟! ای روزگار… مبارکت باشه اما چشم ازش بر ندار این مردا جنبۀ اعتماد ندارن.

شیلینگ: سلامی چو بوی خوش حذف صفر. خبر ازدواج دوباره شما منو واقعاً خوشحال کرد. توصیه می کنم پولشویی رو پایۀ اقتصاد تون قرار بدین. تا اقتصاد خوشبختی با هم داشته باشین. قربان شما شیلینگ.

لیلانگنی: سلام. شاید منو به جا نیاری. من همسر پول ملی سوازیلندم. اسمم لیلانگنیه هوو شما که منو پول خردم حساب نمی کرد. اما شما از وجنات تون بر میاد پول خوبی هستین. از صمیم نخ اسکناسم برات آرزوی خوشبختی دارم.

حذف صفر پول

کرون: در مکاتب اقتصادی حذف صفر عاشقانه ترین اتفاقی است که به وقوع می پیوندد. امیدوارم شوهرت از این عاشق تر نشود و کارتان به حذف صفر بیشتر نرسد. ارادتمند شما بانو کرون.

ریال (قطر): خواهر دسته گلم چه گناهی کرده بود سر رسیدی اقتصادش سیاه کردی؟! بد کرد گذاشت در سایه تو اقتصادش موندی؟! خجالت نمی کشی؟! الهی تو هم سیاه بخت بشی یکی دیگه بیاد جات دلم خنک بشه. زنیکه بی چشم و رو…

یورو: دوست من سلام. می خواهم این پیوند را به تو تبریک بگویم اما احساس بدی دارم. همان احساسی که حین شمردن پول آدمیزاد دستش را در دهانش برده و سر و کلۀ ما را به آب دهانش مزین می کند. دوست من بوی خیانت می آید. به حرف های عاشقانۀ شوهرت دل نبند. این مردها کدام شان وفا کرده که این یکی وفا کند.

دلار: سلام. وقتی خبر طلاق ریال شنیدم اینقدر خندیدم که نگو آخه منو از مبادلاتش حذف کرده بود. چقدر گفتم اختلاف شوهرهامون نباید خللی به دوستی مون وارد کنه آخه من که غریبه نبودم. امیدوارم تو هم راه همسر قبلی شوهرت پیش نگیری.

روبل: با احساسی سرشار از تورم و رایحه ای خوشبوتر از رکود پیوند عاشقانه تان را برای انحراف افکار عمومی از مشکلات اقتصادتان را صمیمانه تبریک می گویم. دوستدار شما روبل.

ریال: به اون شوهر بی وفات بگو هیچوقت حلالت نمی کنم. بهش بگو دلم سوزوندی هر روز دعا می کنم دلت بسوزه. فکر نکنی من ناراحتما؟! نه نقل این حرف ها نیست. فقط حلالش نمی کنم. تازه تو رو هم هرگز نمی بخشم.
منبع : خبرگزاری مهر

0
ارسال به شبکه های اجتماعی خارجی :

ارسال به شبکه های اجتماعی ایرانی :
ارسال به فیس نما   ارسال به کلوب   ارسال به هم میهن   ارسال به افسران  
لینک کوتاه شده این نوشته :
http://shirintanz.ir/?p=18158

سید ابوالفضل طاهری

درباره نویسنده ()

اولین بار در آخرین ماه سال یکهزار و سیصد و هفتاد و دو در شهر رشت دیده بر این جهان گشود. سید ابوالفضل طاهری نویسنده و طنز نویس ایرانی نوشتن را از نه سالگی آغاز کرد و اولین کتابش را ده سال بعد در ایالات متحده ی آمریکا به زبان انگلیسی منتشر کرد. او که علاقه ی زیادی به طنز دارد اما هیچ یک از هشت کتاب منتشر شده اش طنز نیست. از این هشت اثر تنها سه کتاب به زبان فارسی نوشته شده و باقی آثار وی به زبان های انگلیسی و آلمانی تحریر شده و به انتشار رسیده است. طاهری تاکنون داور جشنواره های داستان نویسی هزار و یک شب و لیگ نویسندگان بوده و مدتی هم بعنوان مدرس داستان نویسی فعالیت کرده است.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

برو به ابتدای صفحه